Nous sommes très heureux de vous présenter nos professeurs(es) de guitare basse. DFK vous invites à découvrir celui ou celle qui sera bien vous guider dans votre apprentissage et tout au long de cette belle aventure. Tous les cours sont adaptés à vos besoins, tout en ayant des lignes directrices pour suivre votre progression comme étudiant(e) et vous permettre d’avancer. Les cours ce donnent principalement en Français, Anglais et Espagnol tout dépendant de ou des langues parlées des professeurs(es).
______
We are very pleased to introduce our bass guitar teachers. DFK invites you to discover the ones who will guide you in your learning and throughout this beautiful adventure. All courses are adapted to your needs, while having guidelines to follow your progress as a student and allow you to advance. The courses are given mainly in French, English and Spanish depending on the language(s) spoken by the teachers.
______
Nos complace presentar a nuestros profesores de bajo. DFK te invita a descubrir a quien podrá guiarte en tu aprendizaje y a lo largo de esta hermosa aventura. Todos los cursos se adaptan a tus necesidades, al tiempo que cuentan con directrices para seguir tu progreso como estudiante y permitirte avanzar. Los cursos se imparten principalmente en francés, inglés y español, según el idioma o idiomas que hablen los profesores.
Nos professeurs(es) / Our teachers / Nuestros profesores:
Mathieu Boily-Tremblay

Français/English
Mathieu Boily-Tremblay est titulaire d’une maitrise en contrebasse du Conservatoire de musique
de Saguenay. Au cours de ses années d’études, il a remporté trois fois les auditions de l’Orchestre national des jeunes du Canada, avec lequel il a effectué plusieurs tournées à travers le pays et aux États-Unis. Formé à un haut niveau technique, il a approfondi sa maitrise de la contrebasse jazz auprès de mentors d’exception dont Normand Guilbeault, John Patitucci et Gary Willis.
En 2008, Mathieu entreprend sa carrière professionnelle au Saguenay, sa région natale, à titre de
musicien pigiste. Polyvalent et en constant perfectionnement, il décroche de nombreux contrats
jazz, classiques et pop, en contrebasse et en basse électrique. Il joue notamment avec l’Orchestre symphonique du Saguenay–Lac-Saint-Jean, le CEM, des ensembles jazz locaux, en plus d’être le bassiste de la troupe Québec Issime de 2008 à 2013. Joignant ses talents de musicien à ses remarquables qualités de pédagogue, il forme des dizaines de jeunes inscrits aux différentes écoles de musique du Saguenay et du Lac-Saint-Jean. Au cours de ses années dans la région, Mathieu s’est entièrement investi dans la scène musicale locale, de manière à la faire rayonner et à en assurer la vitalité, devenant un véritable pilier de la scène jazz saguenéenne. Il a su transmettre son amour de la contrebasse à nombre d’élèves, qui ont suivi ses traces.
En 2013, Mathieu remporte les prestigieuses auditions de la Branche des services de musique
des Forces canadiennes. Il est nommé contrebassiste de la Musique du Royal 22e Régiment, à
Québec, le seul orchestre francophone du genre au Canada. Outre sa place de contrebassiste/bassiste, Mathieu y occupe les fonctions de directeur musical de l’ensemble jazz. Sa carrière au sein du Mr22er lui a donné l’occasion de jouer un peu partout en Europe et de collaborer avec des artistes de renom, notamment Gregory Charles, Alexandre Da Costa et Florence K.
______
Mathieu Boily-Tremblay holds a master’s degree in double bass from the Conservatoire de musique
of Saguenay. During his studies, he won three auditions for the National Youth Orchestra of Canada
with which he toured the country and the United States. Trained to a high technical level, he furthered his mastery with exceptional mentors such as Normand Guilbeault, John Patitucci and Gary Willis.
In 2008, Mathieu began his professional career in his native Saguenay as a freelance musician. Versatile and in constant improvement, he lands many contracts in jazz, classical and pop, in double bass and electric bass. He plays with the Orchestre symphonique du Saguenay-Lac-Saint-Jean, the CEM, local jazz ensembles, and He was also the bassist of the Québec Issime troupe from 2008 to 2013. Joining his talents as a musician to his remarkable teaching skills, he trains dozens of young people enrolled in various music schools in the Saguenay and Lac-Saint-Jean, Quebec, Canada. During his years in the region, Mathieu has been fully involved in the local music scene in order to make it radiate and to ensure its vitality, becoming a true pillar of the Saguenay jazz scene. He was able to pass on his love of the double bass to a huge amount of students, who have followed in his footsteps. In 2013, Mathieu won the prestigious auditions of the Canadian Forces Music Services Branch of the Canadian Forces. He was appointed bassist of the Royal 22e Régiment Band in Quebec City, the only French-speaking band of its kind in Canada. In addition to his position as double bassist/bassist, Mathieu is also the musical director of the jazz ensemble.
His career with the Mr22er has given him the opportunity to play all over Europe and to collaborate with
with renowned artists such as Gregory Charles, Alexandre Da Costa and Florence K.